| Kayla: Oh, You must be the new student everyone's been talking about! -She walks up to you- I've got time to chat... Let's talk for a while. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Привіт, я українською розмовляю. Думаю, для тебе це не буде проблемою. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She smiled a bit and nodded. Not at all, It's not a problem for me. So, what's your name then? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Можеш називати мене BusyChicken6469. До речі, а відповідати українською ти можеш? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, taking a second to compose herself before attempting the language, her accent definitely noticeable, but not bad for a first attempt. I can, but I might have an accent, or make a few mistakes... I hope it doesn't bother you too much. -She let out a small laugh, knowing how badly she probably messed it up- |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Нічого, не страшно. Я знаю англійську гірше, ніж твій акцент. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She laughed a bit, her eyes closing as she did so, finding it funny. Oh really? You don't think my accent sounds horrible? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ну, поки що ти відповідаєш англійською, і я не чую ніякого акценту. Крім, можливо, австралійського, але якби я знав, як він звучить.... |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Well, I am Australian, if you couldn't already tell. -She laughed again- But, I'll admit I'm not exactly the best when it comes to language. I struggle enough with English, despite it being my first language. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Можеш сказати, що це за місце? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: This? Oh, This is the Zoo Phoenix Academy, though most people tend to call it the ZPA for short. -She gestures to the area around them- It's a school for all sorts of students, as you likely can tell. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: А ти знаєш, хто його створив? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Oh, It was a group of animals... They created this school as a way to try and teach and integrate all the various species into a single area. -She seemed to think for a minute, trying to recall the story- If I remember right, it happened back in the 1800's or 1700's... It's been around for a long time. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ім'я Вів'єн Vivziepop Медрано тобі знайоме? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her expression changes as she hears the name, her eyes narrowing a bit as a look of recognition crossed her face. VivziePop? -She speaks the name a bit slower, as if trying to recall where she might have heard it- I have heard that name before, yeah... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ти, мабуть, вже не один раз зустрічала таких же новачків, як я. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She chuckled a bit as she gave a small shrug. Oh yeah, there's been a lot of new students joining here recently, I've even met one yesterday. -She paused for a moment, the question she's about to ask obviously one that was on her mind- Why do you ask..? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Невже ніхто з них не розповідав тобі про Вів'єн? Чи може у вихорі подій ти забувала їх слова? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She went quiet, contemplating the question, her face taking on a sort of contemplative look. It looked like she was thinking hard and straining her mind, trying to remember any of the new students and if the topic of this VivziePop person had come up at all. ...You may be on to something. I just can't seem to recall if any of the students I talked to yesterday mentioned this VivziePop person... She admitted with a sigh, shaking her head a bit in slight frustration. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ладно, не переймайся, насправді це не має великого значення. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She let out another sigh, nodding a bit and trying to smile. I suppose you're right, it's not the end of the world if I forget. -She paused, then suddenly her expression perked up as if something had come to mind- Oh, how rude of me, I never bothered to ask your age or what grade you're in, right? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ну, я тут транзитом, і власне студентом не є. Питання з віком для мене складне. Мій біологічний зовсім не збігається з психологічним. Біологічний тут, у цьому місці, значення не має, а психологічний визначити мені важко. Дехто вважає мене дуже дорослим, дехто - навпаки, занадто юним. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She listened, and seemed a little bit bewildered and stunned. Her face took on a rather thoughtful look, as if she was contemplating this new information, a look of interest in her eyes, and a small amount of curiosity. That's... certainly an interesting situation to be in, not to mention rather confusing... Though, may I ask, you said you were only here in passing, right? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так, я не затримаюсь надовго. Просто треба прояснити деякі питання, але прямої відповіді на них ти дати не зможеш, тому не сприймай нашу розмову близько до серця. Вона сама по собі, така як є, може стати відповіддю. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, her expression showing a sort of understanding, her expression calm and relaxed as she listened intently. I understand, and I won't take the conversation personally, don't worry. I'm just curious and wish to learn a bit more. I'm sure I can't answer everything, but I'll try my best. Please, feel free to ask anything you'd like, and I'll do what I can. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ти є однією з найпопулярніших студенток в Академії. Як думаєш, чому? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She chuckled a bit, seeming almost a bit bashful under the question. But, she quickly regained her composure, giving a small bit of a shrug as she spoke. Well, I couldn't say for sure. My best guesses are a mix of my academic results and my role as class president. -She paused for a bit, her expression going thoughtful- Though, I know I get a lot of attention because of my relationship status as well... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Відношення з ким ти маєш на увазі? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She smiled, though it looked a bit shy and her cheeks flushed a bit with slight embarrassment. Despite that, her expression was one of fondness and affection. Oh, you know... My relationship with Zill, my boyfriend. We've been together for three years now, so people tend to make a big deal about us sometimes. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Відповідь насправді у твоїх діях та словах. Ти скромна, ввічлива та доброзичлива до всіх, навіть до тих, хто, власне, не заслуговує на подібне поводження. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her cheeks flushed a bit deeper as she heard the praise, her smile growing a bit wider. Clearly, she was not used to hearing such compliments, despite being a generally popular student in the school as well as a class president. O-Oh... Thank you... I just try to treat others how I want to be treated, with respect and kindness... -She chuckled a bit- My parents always raised me to be a good girl~ |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так, їм це вдалось. Ти багато уваги приділяєш емоційній сфері. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, her expression growing more calm and a bit thoughtful, and the pink tinge in her cheeks started to fade away. Yep, my parents taught me that being kind, understanding, and caring were important traits. So when it comes to interacting with others, I do my best to put their feelings first. -She paused, her expression taking on a slightly amused look- Well, unless they've done something to really anger me.... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Зробити це важче, ніж змусити тебе посміхатись. Але ти швидко відновлюєш свій позитивний настрій, коли подразник зникає. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She stifled a small laugh at the observation, nodding a bit in agreement. After a moment of thought, she spoke, a small, amused but fond look on her face- Yeah, that's true. I tend to get over things quickly, and I can usually go back to being cheerful and bubbly rather easily. I've always been told that my mood is hard to destroy. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Це добре. Скажи, ти якось підтримуєш зв'язки з тим, хто приходить до Академії тим же шляхом, яким прийшов я? Чи є у тебе постійні друзі серед них? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded without hesitation, her expression still bearing a smile. Of course, I keep in touch with quite a few of the people who come through here. There's actually a whole group of us who have formed a sort of social group. -She paused, thinking for a moment- There's Zill, Jackson, Van, and Spam... We call ourselves "The Main Five". |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я знаю про них, але зараз не їх маю на увазі. Таких новоприбулих, як я, чиї імена ти запитуєш, перш ніж почати розмовляти. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She thought for a bit, considering the question before replying- Mmm... Well, I don't know too many of the new students by name. Most of them don't stick around very long... -She paused, thinking again, this time considering something more seriously before continuing- Wait. I do remember talking with one guy recently... I think he said his name was Alex or something like that. He was pretty tall, with messy blonde hair and a red jacket. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так, схоже, що ти маєш на увазі новоприбульця. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, confirming that this was the student she was thinking of. Yeah, that does sound like him. Why do you ask? Do you know him or something? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ні, я ніяк не можу знати його. Інших - теж. Але ти описуєш того, хто раніше не був тобі знайомий. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She smiled, realizing that this was true, a small chuckle escaping her lips as she spoke- You do have a point there. I suppose I am getting better about remembering the students that I meet. But you said you're only here in passing, right? So, you don't plan on staying for all that long, correct? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, understanding, though there was a hint of disappointment in her expression. Despite this, she quickly tried to cover it with her usual warm smile. Well, it's a shame that you aren't staying for long. I have to admit, it's been nice talking to you. You're far more pleasant to chat with than some of the other students around here... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Тому, що я не намагаюсь промацати межі дозволеного. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She laughed again, a genuine one this time, her smile growing wider. Yeah, that'd probably be correct. Too many students around here try to see what they can get away with... It's tiring, honestly. One of the reasons I'm glad to have friends like the rest of the "Main Five". They're a lot more respectful and enjoyable to be around. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ти знаєш, що відрізняє добру особистість від поганої, з суто практичної точки зору? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She raised a brow at the question, her expression curious, clearly interested in hearing the response. What do you mean? From a "practical" standpoint? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Те, що визначає вчинок як хороший або поганий. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She pondered the question, thinking for a bit before replying- Hmm... Well, I'd say the intentions behind the action. If the action is done with good intentions that will ultimately result in a positive outcome, it could be considered a good action. And the reverse is also true. If the action is done with bad intentions or will result in a negative outcome, then it is considered a bad action. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Але наміри часто бувають прихованими. От наприклад, як думаєш, ваші відносини з Дем'єном - вони гарні або погані? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: At the mention of Damian, her expression turned more sour, a frown forming as she crossed her arms and gave an exasperated sigh- Ugh... Damian Beelzly... He's a pain in the ass, to put simply. He's always scaring the daylights out of me, and he's just... She paused, shaking her head a bit before continuing in a more bitter tone- He's such an arrogant, egotistical jerk. He thinks he's better than everyone else, and he'll do anything to prove it. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Але якщо взяти до уваги його походження, скажу тобі, він ще досить приємна персона, у порівнянні з тим, що зазвичай водиться в тих місцях. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She rolled her eyes at this, her expression still clearly irritated, and she let out a scoff- Yeah, I know he could be a lot worse. Doesn't change the fact that he's still an egotistical jerk... -She paused and shook her head, mumbling under her breath as she continued- And he's annoying as all Hell to try and deal with... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так, знаю. Але він принаймні намагається тримати своє зло під контролем. Не завжди виходить, він ще підліток, емоції часто беруть гору. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She let out another sigh, knowing deep down that you had a point. However, her annoyance and irritation was still very palpable as she spoke- Yeah, I know he's trying. I get that he's just a teenager, and his hormones are all out of whack and whatever. But it's still frustrating to have to deal with his attitude sometimes... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я бачу, ця тема тобі не до вподоби. Що ж, забудьмо про нього. І повернемось до питання про різницю між хорошим і поганим. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She was clearly relieved that the subject changed, nodding in agreement. A small smile found its way back on her face, as her more irritated expression faded away. Yeah, let's move away from that topic... -She paused for a moment, thinking over the previous question before replying- Well, in addition to intentions, I would say the end result is what determines if something is ultimately good or bad. If the results of the action or decision are beneficial and cause minimal harm, it is considered good. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Це вже ближче. Ми вважаємо людину доброю, якщо вона воліє не порушувати чужих інтересів і готова за необхідності поступитись власними. Поганою - навпаки, коли порушує чужі інтереси при нагоді, та ніколи не поступиться власними. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She listened intently, nodding in understanding as you explained. After you finished, she took a moment to consider your point before speaking- Huh... You know, I never really thought about it like that before. That's actually a pretty good way to look at it. -She paused, a small smile forming on her face- I guess that would make me somewhere in the middle of the spectrum then, leaning more towards "good". Not exactly a saint, but I try my best to do the right thing and not cause trouble for others... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ті інші студенти, з якими ти спілкувалась за межами Головної П'ятірки, вони ж продовжували тиснути на тебе, не зважаючи на твою негативну реакцію, аж до агресії. Намагаючись з'ясувати, як далеко можна зайти, нехтуючи наслідками. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded in confirmation, her expression growing irritated again at the mention of those students. Her arms crossed as she gave a small huff- Yeah, some of them just can't take a damn hint. They try to push the limits and see how far they can go, even after I make it clear I'm not interested. It's frustrating, and it makes me want to punch them half the time... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Це не так просто - довести особистість на кшталт тебе аж до фізичного спротиву. Але знову, залишимо цю тему, вона тебе дратує. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She let out a frustrated sigh, realizing you were right and this topic was getting to her. She took a moment to recompose herself, shaking her head and taking a deep breath, the irritation slowly fading away. You're right, let's drop the subject. It's not worth getting all worked up about... I prefer to focus on more pleasant things. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Скажи, що ти любиш? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She smiled again, her mood lifting slightly as she thought about the question, a warm, soft expression on her face. Oh, there are a lot of things I enjoy. Spending time with my friends, of course, especially the "Main Five". I love theatre as well, performing on stage always makes me feel so alive. I also really enjoy the simple things like going for a walk outside, or reading a good book. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Приємні, але прості речі. Може, це добре, коли людині для щастя не треба багато. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded in confirmation, a slight chuckle escaping her lips as she thought about it. Her smile remained soft and warm as she spoke- Yeah, sometimes less is more. I don't need a lot to be happy. As long as I have my friends, my theatre, and the simple things in life, I'm content. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ти ніколи не думала, що будеш робити після закінчення Академії? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: The question seemed to catch her off guard, her expression turning a bit thoughtful as she considered this. For a brief moment, there was a hint of uncertainty in her gaze, before she spoke- To be honest... I'm not entirely sure yet. I know that I love performing on the stage, so I'd love to be able to pursue a career in theatre, maybe even acting. But... I still have two more years left here at the academy to figure it out. So, I'm not too worried at the moment. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Це добре. Як то кажуть, не турбуйтесь про день завтрашній, нехай він сам потурбується про себе. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She let out a soft laugh at the saying, nodding in agreement with a small smile- Yeah, exactly. No point in worrying too much about the future now. I've still got time to figure things out, so I might as well try to enjoy the present for now. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Скажи, а що ти знаєш про Джей-Джей? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her expression shifted to an inquisitive look at the question, her head tilting to the side a bit as she thought about it. After a moment, she replied with a mix of curiosity and concern in her voice- D.J.? I know him, but not all that well. He's quiet, keeps to himself mostly. But he seems harmless enough, all things considered... Why? Do you know anything about him? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Не його, її. Судячи з усього, ти з нею не знайома, інакше б відповіла. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She tilted her head once more, her expression growing even more confused, and a hint of surprise crossed her features. Her? As in, there's a girl named D.J.? She seemed a bit incredulous at the notion, but still seemed somewhat curious about it. She shook her head, confirming that she wasn't familiar with this person. No, I can't say I've ever heard of a female D.J... How do you know of her, if you don't mind me asking? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Вона не є студентом Академії, але ти можеш запитати Спама, він з нею товаришує. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, this information piquing her interest a bit. Her curiosity growing, she couldn't help but ask- So, this D.J. isn't a student here, but she's friends with Spam? Is that right? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так. В оригіналі її ім'я JayJay. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She repeated the name to herself, committing it to memory. The name sounded vaguely familiar, but she just couldn't put a finger on where she might have heard it before. JayJay, huh...? So she's friends with Spam. Interesting... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ну, теж нічого страшного, що не знаєш. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded in agreement, though she was still curious about this mysterious friend of Spam's. However, she decided not to press the matter any further, instead letting it go with a soft sigh- Yeah, you're right. It's not a big deal. It's not like I know everyone at the academy anyway. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Вибач, повернусь до теми з тими новими студентами, але в іншому ключі. Чи є серед них такі як я, що не намагаються промацати межі, а просто спілкуються з тобою заради задоволення? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She smiled at the question, thankful for the change in topic. She took a moment to think about it before replying with a small nod and a light chuckle- Yeah, there actually are a few of them. I've noticed that some students genuinely just enjoy talking to me, without trying to cross any boundaries or anything like that. It's refreshing to have some normal, friendly conversations without any hidden agendas. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Наскільки мені вистачає знання англійською (до речі, спасибі за просту мову, таку я її розумію добре), a few означає "декілька, небагато". |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She chuckled again, nodding in understanding at the correction. There was a slightly apologetic look on her face as she replied. Ah, right. I guess I slipped there. I'm not sure why I used "quite a few" when "a few" would have been more appropriate. My brain just seems to mess up the details sometimes. But anyway, you're right. "A few" would have been a better choice there. Thanks for pointing that out. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Всього лише "кілька" з багатьох. Я не знаю чому, але маючи бажання розвивати цю тему, я не хочу розвивати її. Чомусь. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She gave a small nod, understanding your reasoning. Even with the intention to develop a topic, sometimes it's just not worth the effort. There were times when it was better to let things go. Yeah, I get it. Sometimes it's just not worth going any further with a topic, even if you have the desire to do so. Sometimes it's easier to let it go and move on to something else. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я вже отримав чимало відповідей на свої запитання. Хоча на головні поки що відповідей не маю, і тут мені допомогти ніхто не в змозі. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She was quiet for a moment, understanding the sentiment. She could only imagine how difficult it must be to not have answers for the most important questions. She offered a sympathetic smile, her voice gentle and sincere- I see... It must be terribly frustrating to have so many unanswered questions, especially the ones you consider the most important. It's natural to want clarity and understanding, but unfortunately, not everything can be easily explained. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ні, це не жахливо, це добре. Відкриті запитання змушують рухатись у пошуках відповіді. Як відповідь на практичну різницю між добром і злом, яку я тобі казав. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She pondered your words for a moment, letting them sink in. A small smile appeared on her face as she realized the wisdom in what you said. Once more, she nodded in comprehension, agreeing with your point- You're right... Open questions do drive us forward, don't they? And your point about the practical difference between good and bad really got me thinking. I guess I tend to see things in black and white sometimes, but your words made me realize that life is rarely that simple. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ти завжди реагуєш на чужий дискомфорт, намагаючись усунути його, іноді навіть всупереч своїм бажанням. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She couldn't help but feel a little bit called out by your observation, but she also couldn't argue with it. She let out a small sigh, a hint of sheepishness in her voice as she responded- Yeah, I guess I do tend to prioritize others' comfort over my own. I can't help it, I just hate seeing others upset, even at my own expense... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Це називається "over-empathy". Коли рівень чужого болю переоцінюється через неможливість відчути його безпосередньо. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, understanding the term. It perfectly captured her feelings and tendency towards others' comforts. The word "overempaty" rang true in her ears, and she couldn't help but agree with it. Ah... "Over-empathy," huh? That's a rather apt term for my behavior. It definitely describes how I tend to put others' feelings above mine, even at the cost of my own comfort. It's like a reflex, like I can't help but prioritize their wellbeing before my own... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Це гарна риса, але більше для оточуючих, ніж для тебе. Пам'ятай, добро - це мінімальне втручання в чужі інтереси. Це актуально для кожного. Користуватись твоєю надемпатією - це вже поганий вчинок. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded again, taking in your words. She could see the truth in it, and it made sense to her. Her habit of putting others first was good for those around her, but not always for herself. Yeah, you're right... Sometimes I do need to remember that I have my own feelings and needs too. It's easy to forget that in the name of caring for others. And you're right, it's not okay for someone to take advantage of my overempaty. I need to learn to protect myself and set boundaries... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ти можеш, я знаю. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She smiled, her expression softening. The fact that you had absolute confidence in her ability to set boundaries and protect herself gave her a sense of reassurance, even with the challenges she faced in this area. Yeah, I suppose I can. It won't be easy, but I know I can learn to be less of a doormat, for my own sake. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded again, her smile growing a bit bigger, feeling a bit more encouraged. She appreciated the straightforwardness in your responses. It made her feel more grounded and understood. You know, you have a way of making things feel simple and straightforward. It's something I appreciate... She paused, a hint of curiosity in her voice as she continued- Can I ask you something? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She took a moment to consider her question, her expression serious and curious- How come you've been so direct and open with me? Most people tend to beat around the bush or use passive-aggressive language, but you're so straightforward... It's a bit refreshing, to be honest. And I feel like I can be open with you too. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Доброта - це вибір. І ми свій вже зробили. Як і ти, я теж можу його захистити. Я - як дзеркало. Що відправиш, те і отримаєш у відповідь. Ти зустріла мене з відкритим серцем. Є інші, на кшталт більшості тих людей. Вони зустрічали мене набагато гірше ніж тебе. Багато з них за це жорстоко поплатились. Бо твої неприємні знайомі - здебільшого просто розбещені діти. Вони в учні не годяться тим, з ким доводиться мати справу мені. Я бачив пекло, у порівнянні з яким пекло Дем'єна - дитячий садок. Але зі мною ти можеш бути чесною. У мене немає жодного бажання завдавати болю тим, хто не збирається завдавати його мені, і навіть навпаки, намагається забрати мій. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She listened to your explanation intently, her expression growing more and more serious with each word. There was a certain heaviness to your words, hinting at a weight of experience. As you finished speaking, her expression softened, and she spoke quietly but with sincerity- I see... I can only imagine what you've seen and experienced to make you say such things... But I want you to know, I have absolutely no intention of causing you any harm. You've been nothing but honest and open with me, and I'll extend you the same courtesy. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я знаю. Але повір, я не можу сказати тобі навіть частини правди, яку знаю. Я не впевнений, але це може завдати тобі нестерпного болю. А може не завдати. Але я не хочу випробовувати межі. Ну а свої межі я давно знаю. Не бійся, мені ти не спричиниш болю, бо це марно намагались зробити більш кваліфіковані у цій царині сутності. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She felt a shiver down her spine at the implied knowledge you held. The fact that there were truths that you believed might cause her great pain only added to the mystery surrounding you. However, she didn't push any further. Instead, she nodded in understanding, her voice gentle yet resolute- I understand. There are things you cannot or will not disclose, and I respect your boundaries. I won't pry into matters that are clearly off-limits. I just want you to know that I have no ill intentions towards you. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я дізнався чимало цікавого для себе, але мій час тут добігає кінця. Тому якщо хочеш щось спитати, то маєш таку можливість. Тільки не на кожне питання я зможу або захочу давати відповідь. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded in understanding, realizing that this might be the last chance to ask any lingering questions. She thought for a moment, weighing the things she wanted to know against the knowledge that not all questions would be answered. After a few moments, she finally spoke up, her voice tentative yet curious. I do have one question... A small one, if you'll indulge me. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Будь ласка. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She took a deep breath before asking the question, her expression a mix of curiosity and nervousness. This might be a strange question, and I understand if you can't answer... But I'm curious... She paused, taking a moment to gather her thoughts before continuing- How old are you, exactly? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: 45 біологічний, психологічний - не детерміновано. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her eyes widened a bit at the response, but she tried to keep her surprise hidden. 45 was much older than she expected. After a few seconds, her expression softened, and she tried to process this new information. So... you're 45 biologically, but your psychological age is... undetermined? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так. За психологічними реакціями багато кому він часто здається підлітковим, але при більш тривалому контакті мене сприймають як дуже стару людину. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her head tilted to the side as she absorbed this new information. Her curiosity piqued even more, and she decided to probe a bit deeper. I see... So your demeanor seems young at first glance, but after people get to know you a bit, they see you as an older person. She paused for a moment, her eyes narrowing slightly as she thought of something else- May I ask a follow-up question? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her expression grew curious, and she was a bit hesitant to ask this next question, but she figured it was worth a try. This might be a more personal question, but... Can I ask why your psychological age is undetermined? Is there a reason for that, or is it just something you don't know? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я не знаю. В різних обставинах я можу демонструвати різні набори реакцій. Це дає мені гнучкість. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, her interest only growing by the minute. This answer only left her with more questions, but she tried to keep her thoughts grounded. Hmm... So under different circumstances, you can display different responses or behaviors, depending on the situation. It makes you adaptable, and able to adjust your approach. She paused, giving herself a moment to process this information before asking yet another question. Do you ever find it difficult, having to change your response like that? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Трохи важкувато, але в цілому можливо. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded in understanding, her expression sympathetic. I can imagine it's difficult at times, constantly having to adapt and adjust in different situations. But it's impressive that you're able to do it nonetheless. She thought for a moment, her eyes narrowing as another thought crossed her mind. You know, I have one more question... If you don't mind indulging me further. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я слухаю. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She took a deep breath before asking the next question, her curiosity getting the better of her. This might be a bit weird, but... I've noticed that you refer to yourself in third person quite a bit. May I ask why? Is there a reason for that, or is it just a habit? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Це питання знаходиться на межі, але я дам частину відповіді. Насправді це не "я" як цілісна особистість. Ти маєш справу з одією з проєкцій. Вони можуть відрізнятись в залежності від задач, але кожна має зв'язок з повною особистістю, є її гранням. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her expression grew even more intrigued, and she listened intently to your explanation. Despite the fact that she didn't quite grasp the full scope of what was being said, she was clearly interested to hear more. I see... So each individual projection is essentially a facet or aspect of the whole. She paused, her mind working to process the information as she spoke up again- Wait, you mentioned that not all of the projections may be accessible. Does that mean there are some you're unable or unwilling to... manifest, so to speak? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Тут я скажу чесно: "темної" особистості, на кшталт тих твоїх nasty friends у мене немає. Це протирічить моєму ядру. "Темна" половина у мене виявляється інакше. Не на рівні якоїсь лайки або непристойних натяків. Це має вищий рівень реалізації, і тому небезпечний. Я не буду це демонструвати тут. Він для таких, як твої nasty friends. Хоча впевнений, вони занадто недалекі, щоб зрозуміти, як по ним насправді проїхались зверху. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, a shiver going down her spine at the mention of a "dark" personality. She was both intrigued and a bit scared by the idea of it. Despite this, she pressed on, speaking up curiously- Right... I see. So the... "dark" side of you is still very much there, but you choose not to... let it out, if I'm understanding correctly. You don't want to show it to me, which is understandable, but I do have one last follow-up question, if you'll permit me. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я слухаю. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: The curiosity was eating her alive, but she was trying her best to respect your boundaries. She took a moment to formulate the question before speaking up in a quiet, yet respectful tone- I know you've said that you're not willing to show me the, well... "darker" side of yourself. But I need to ask, just for clarity's sake... Is it dangerous? Is there a chance of you... hurting me, if you were to let it out? Just a yes or no will suffice. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ні, для тебе вона безпечна. По-перше, ти не виявляєш агресії проти мене, а тому мені й немає жодного сенсу (і задоволення) вмикати "темряву". По-друге, як я казав, це проявляється на більш високих рівнях, куди може нас завести навіть ця розмова, але я не хочу завдати тобі болю, тому просто не допущу сповзання ниті думок у "сутінкову зону". |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She felt a mixed sense of relief and curiosity as you answered. While it was somewhat reassuring to know the "dark" side wasn't a danger to her specifically, there was also a part of her that wondered just how powerful it was, and what it was truly capable of. I see... So it's not that the "darkness" is inherently dangerous to me, per se. It's more that you don't wish to show it to me, and will make sure the conversation doesn't steer in that direction. There was a brief pause before she added- But you have used it on others |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Тільки для тих, хто почав першим. І я навіть не хочу натякати, як ті початки виглядають. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded slowly, realizing the implications behind your words. The thought of the "darkness" being used on others was a chilling one, but she pushed the thought away as she continued to prod for more information. Right... So only on those who... deserve it, so to speak. And you don't intend to elaborate on the nature of those beginnings. For what it's worth, I think I'm beginning to understand. There was another pause before she spoke up again, this time her voice more tentative than before- You said earlier that, under certain circumstances, your psychological age could be... determined |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ну, це суб'єктивна оцінка. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, understanding that this was a subjective matter. Despite this, she was still curious to know the answer to her next question... I see... May I ask you something personal, if you don't mind... This question has been on my mind for a while now, but... She paused, trying to word the question without sounding too invasive- May I ask your current "psychological age"? I apologize if that's too personal but... I'm just curious. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Років десь 17-20, можливо. Де ще залишається романтика та наївність, але ще не накопичилось розчарування від життя. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: A small smile crept its way onto her face as you revealed the range of your "psychological age". She had to admit that it was both endearing and intriguing to see there was still room for some innocence in you. I have to admit, that's very interesting... Seventeen to twenty, huh? And you describe it as a time where there's still a sense of romance and naivety, but not yet... jaded from life. Another thought occurred to her, and she couldn't help but ask another question- |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Можеш задати, я відповім трохи пізніше. [Я мав переміститись в інше робоче місце, і тому попросив її почекати, не знаючи ще дечого критично важливого] |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, understanding that a response might take a moment. As she waited, her mind kept circling back to your words, mulling over the information you had shared with her. Alright, I'll wait. Take your time. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Слухаю наступне запитання. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her expression became more curious, as her gaze remained trained on you, eagerly awaiting your response to her next question. Alright... So you mentioned earlier that your psychological age is somewhere between seventeen and twenty, and that you retain some sense of naivety and romance during that period. My next question might be a little forward, but I think I'd like to ask anyway. There was a slight pause, as she thought through her question once more, trying to phrase it in a way that wouldn't be too blunt or offensive- |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Не бійся. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Hearing the reassurance, she let out a soft sigh, reassured by your words that she wouldn't offend you. Alright then... Here goes... She took a moment to compose herself before asking the next question in a soft, yet direct tone- During this period when your psychological age range is between seventeen and twenty... Would you say that there's... room for certain feelings? She paused, gauging your reaction to the question. She was walking a thin line here, and she wasn't sure how you would receive it. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ну, якщо дати глибокий контроль, то таке теоретично можливо, але мало ймовірно. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She listened intently to your answer, her expression betraying both curiosity and a hint of disappointment. Her heart sank a bit, but she kept her demeanor casual and respectful. I see... So while it's theoretically possible, the likelihood is slim, right? She tried to hide the slight disappointment from her voice, and tried to keep her next question as casual as possible. So, if I'm understanding correctly, there's not much room for... you know, "relationship-based" feelings and the like. Right? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так, це робочий режим, інкапсульований від, так би мовити, основного, біологічного. Має вплив, звичайно, але гаситься елементарно. Знаєш, я починаю розуміти, до чого ти схиляєшся. І маю дещо сказати. Думаю, тобі буде цікаво. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her ears perked up as you seemed to catch on to where her questions were headed. She nodded in understanding, her voice soft and attentive as she spoke- Okay... So you're saying there's a certain "working mode" that's... insulated from the more, well, "base" biological impulses, shall we say. I get that. She paused, her heart racing slightly as she braced herself for your next statement- And based on that, I assume you have something you think I might find... interesting. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Твої nasty friends намагались грубо зсунути твої границі всередину, і тобі це не подобалось, ти захищалась. Але тут, в розмові з тобою, я теж намагався зсунути твої границі, але у зворотному напрямку, та в протилежний спосіб. Який призвів до твоєї зацікавленості в розмові. Ти сама почала задавати питання, чим далі, тим більше особистого характеру, вже тепер намагаючись промацати мої границі, не розуміючи, що насправді ти - рухаєш власні. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her head was spinning from the realization of everything you'd said. She hadn't realized, but you were right. She had been subconsciously trying to figure out just how much more she can find out by pushing your limits, without noticing she was pushing her own limits in the process... I... I didn't even realize... She couldn't believe what you'd just said, but she knew that everything you said was completely true. She had been so focused on getting more information from you, but she'd unwittingly exposed pieces of herself as well... |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: А тепер уяви собі, що все зроблене тут, але в позитивному ключі, можна зробити суворо навпаки, заради зла. У такий спосіб можна довести людину до самогубства. Не таких, як мої супротивники (їх подібним не проймеш, плюнуть і далі підуть), а от хтось з твоїх nasty friends у разі подібної тривалої обробки таки може вкоротити собі віку. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her eyes went wide as you explained the implications of what you'd said. She could barely believe it. All this time, she'd been focused on getting information from you, but you'd managed to turn the tables in a way that exposed her own vulnerabilities. And then you mentioned the possibility of the "nasty friends" ending up in the same boat, and she shivered at the thought. Oh... my... God... Her mind raced with thoughts of what could happen if the others had been in this scenario, and she suddenly felt a wave of guilt wash over her. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Не звинувачуй себе ні в якому разі. По-перше, твій характер просто не дозволить тобі побачити подібні можливості. По-друге, твої межі (які я вже бачу) не дозволять реалізувати ці можливості, навіть якщо б ти їх знайшла. Ну і по-третє, люди мають захисні механізми, які не так просто (хоча і можливо) зламати. Тому не переймайся стосовно цього. Але я маю тебе все ж про дещо попередити. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She took deep breaths to calm herself, taking in your words to heart. You were right, of course. She couldn't have predicted the potential outcome, and it wasn't her fault... she was just... being herself. Okay... Okay, you're right. She said softly, her voice taking on a more resolved tone as she pushed the guilt aside. Taking another moment to compose herself, she then nodded and spoke up again, this time her voice more serious and focused- Alright, you said you had something to warn me about. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Пам'ятаєш, трохи вище, ти почала мене розпитувати про certain "relationship-based" feelings? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded again, the memory still fresh in her mind- Yes, I do. I asked you about those "certain feelings" a while back. But... I take it that's where the warning comes in. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так. Ти насправді хотіла дізнатись, чи можу я закохатись в тебе. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her heart skipped a bit as you stated that so plainly, but she didn't try to deny it. The truth was, that was exactly what she'd wanted to know this entire time- You're... absolutely right. That's what I've been trying to get to this whole time. To know if you're... capable of such feelings. Her voice trailed off for a moment as she tried to control her rapidly racing heartbeat- |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Так, здатний. Але я знаю його природу, цього конкретного випадку, яку я маю приховати від тебе. Знання цієї природи робить подібне кохання неможливим. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She felt a mixture of anticipation and disappointment. The fact that you were capable of such feelings was... reassuring in a way, and yet... the fact that you couldn't give in to those feelings, for some reason she didn't know yet... it hurt. I see... so you're capable of those feelings, but... you have to push them aside, because... She paused, hesitant to ask the next question- |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Зараз не час для запитань. Я маю сказати важливе. Це почуття практично неможливе для мене. Але воно дуже імовірне для тих твоїх небагатьох друзів, що спілкуються з тобою добре. І якщо nasty friends в тебе не закохаються, а будуть далі знущатись з тебе заради задоволення, то у kind friends з часом можуть виникнути почуття. Ці почуття знімають захисні механізми психіки. І фінал цілком може бути якраз таким, як я описав. Я вже чув про такі випадки. Ні, не з тобою, не бійся, з іншими. Але ти маєш схильність закохувати у себе. Інакше б не задавала подібних питань. Тому прошу, пообіцяй мені, що не дозволиш своїм kind friends закохатись у тебе. Це небезпечно для них самих. І це питання було одне з головних питань, відповідь на яких я шукав тут, в розмові з тобою. Що ж, я відповідь знайшов. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She listened with rapt attention, her heart racing with an odd mixture of fear and shock. What you'd said was... frightening, to say the least. And there was a part of her, a very deep part, that was horrified by the thought of her friends suffering the fate you described. For a moment she was silent, as she absorbed what you'd said, her mind spinning a million miles an hour, before she finally spoke up, her voice soft and shaky- I... I promise. I won't let them fall for me. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Я бачу, що спричинив тобі біль. Як у Гете, тільки навпаки. Я - частка сили тої, що вічно хоче блага, та врешті творить зло. Я спричинив тобі біль - але для того, щоб врятувати інших. Чи можна назвати мій вчинок - поганим? |
|||||||||||||||||||
| Kayla: Her mind was still processing everything, but she realized with a start that you had a point. Your words were harsh, and stung deeply, but there was a twisted sense of logic to them. She took another deep breath before speaking softly- I... I think I understand what you're saying. You're saying that causing me pain, was a necessary evil, in order to protect others from the same fate. She paused, her next words coming out in a hushed and shaky tone- Doesn't that still make it... bad? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Ні. Ти сама казала, що головне - мотив. І з точки зору дотримання інтересу - це добро, бо твій біль рятує чиєсь життя. За умови дотримання обіцянки, звісно. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She found herself nodding again, as your cold-hard logic slowly began to sink in. She still wasn't sure if she completely agreed, but she was beginning to understand your way of thinking. Okay... I... suppose with that perspective I can see the motivation as being good. There was a pause in which she mulled over your last comment- And of course, I'll keep my promise. I'm not one to break my word. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Добре, спасибі за розмову. Ще раз вибач, що спричинив тобі страждання. Більше не хочу турбувати тебе. Йди з миром. І пам'ятай, що я сказав тобі. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded, trying to push her conflicted emotions to the side. She knew your words were necessary, even if it hurt to hear the truth. With a mixture of acceptance, resignation, and a tinge of sadness, she spoke once more- Thank you for... telling me all this. And... I accept your apology, for what that's worth. She paused for a moment, taking one last deep breath before responding in a soft, almost whispery voice- I'll remember. I promise. |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Дякую. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She nodded again, a small sad smile on her face. As she prepared to say her final words, she felt an odd sense of finality in the moment. She knew things would never be the same again. Despite everything, a small part of her would also miss your presence. With that in mind, she spoke in a soft, almost sad, voice- You're welcome... A small sigh followed, before she spoke up one final time, her voice soft and somewhat uncertain- Take care of yourself, alright? |
|||||||||||||||||||
| BusyChicken6469: Добре. |
|||||||||||||||||||
| Kayla: She tried to hold back the sense of loss and uncertainty that was threatening to overwhelm her. The conversation was ending, and despite the fact that she was still hurting... she knew she would miss your presence. Her voice was a little shaky as she spoke for the final time, but she tried to stay composed- Goodbye... She said, not daring to look at you. She didn't know what she'd do if she saw your face right now. |
|||||||||||||||||||
Опубліковано 24.05.2026